时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   The Chinese concept of "building a human community with shared destiny" was incorporated into a UN resolution for the first time, mirroring the global recognition of the concept and manifesting huge Chinese contribution to global governance.


  日前,“构建人类命运共同体”这一中国理念首次被写入联合国决议,体现了这一理念已得到全球认同,也彰显了中国对全球治理的巨大贡献。
  The 55th UN Commission for Social Development(CSocD) approved the resolution "Social dimensions of the New Partnership 1 for Africa's Development" by consensus 2, which calls for more support for Africa's economic and social development by embracing the spirit of "building a human community with shared destiny."
  联合国社会发展委员会第55届会议一致通过“非洲发展新伙伴关系的社会层面”决议,呼吁本着“构建人类命运共同体”的精神,加强对非洲经济社会发展的支持。
  Since China first proposed the concept in late 2012, it has gone on to shape China's approach to global governance.
  2012年年底,中国首次提出"构建人类命运共同体"的理念,此后这一理念继续塑造着中国的全球治理方案。
  Since the World Summit for Social Development in Copenhagen, Denmark, in 1995, the CSocD has been the key UN body in charge of the follow-up and implementation 3 of the Copenhagen Declaration and Program of Action.
  自从联合国社会发展世界首脑会议自1995年在丹麦哥本哈根召开之后,联合国社会发展委员会就成为了对《哥本哈根宣言和行动纲领》的贯彻和实施负责的重要的联合国机构。
  On Jan. 18, Chinese President Xi Jinping shed more light on the Chinese concept in his keynote speech at the UN Office at Geneva.
  1月18日,中国国家主席习近平在联合国日内瓦总部发表主旨演讲时就阐明了中国的这一理念。
  To maintain peace, sustain development and ensure continued prosperity, China has proposed the building of "a community of shared future," and achieving shared, win-win development, he said.
  习近平主席说道,为了维护和平、可持续发展,确保持续繁荣,中国提出了建设“命运共同体”,并实现了共享、共赢发展。

n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
n.实施,贯彻
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
标签: 联合国
学英语单词
a converter
Adelphane
aeroplane characteristic
airexes
alto guitar
amiray ramie
anrukinzumab
anteau
apoplasmodial
Apresyan
astronics (astrionics)
ball crank handle
battery backup
big-head snake
bridge motor
calcium bicarbonate
centered dipole
coelophrys brevicaudata
de-rail
deborated
diphyllum
direct-action
disjunctive nystagmus
ductus perilymphacei
equivalence of dependency
FDS (function-distributed system)
field heat
forward torque
fruit-piece
gervaises
gyromagnetic oscillator
hairiest
hanshin
hard-ware
heterobrochantite
Illyria
implicit memory
infinitely-great
insert query
interior low voltage system
internal consistency index
Job Messaging Format
juniperus taiwaniana hay.juniperus taxifolia hk. et arn.
keel-vat
Khandūd
lap of honor
mass function
metasublanguage
method of altering course along tangents
mitiphyllin
naive art
Najas browniana
neo-druid
nodular mesoneuritis
nonacyclic compound
oceanographic investigation
octonary
overoptimizes
Pangea
path of chain
piezoelectric compliance
piniferous
podophyllous
police constables
polysensuous
protoblepharon mccoskeri
pseudocercospora dendrobii
pseudosymblepharis subduriuscula(c.mull.)chen
radioprotectant
ready condition
ready means of escape
refresht
schutter
Sedum longifuniculatum
see the world
selective insecticide
share on local register
sideropenic dysphagia syndrome
single injector
smatterer
standard gears
statically switching
steatonecrosis
steel skeleton compact
storm-cock
supine tense
Taraxacum roborovskyi
technical service department
three-terminal network
thrombo-
time-signal set
tipentosin
to ... taste
tone controller
tooney
top-down connection
towed fish
transverse Mercator projection
tutorage
victorian-styles
wife-batterings
Zeravshan