时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:商务礼节美语


英语课

  公关部主任Janet Liu召集下属开会,询问中东代表团的活动安排。

Janet Liu: Good morning, Silvia. Good morning, Pete. How is my public relations team doing today?

Silvia Kranson: Morning, Ms. Liu.

Pete Chan: Very well, thank you.

J: I called this meeting to check up on preparations for the upcoming visit by the delegation 1 from the Middle East. Any progress?

S: Actually the delegation has been scaled back to just two groups, one from Saudi Arabia and another from Israel.

J: OK... I assume accommodations have been taken care of?

P: Yes, the group from Saudi Arabia will stay at the Golden Palace while the team from Israel is booked at the Twin Oaks Resort.

Silvia告诉Janet说,中东代表团规模减小了,只剩下两组人,分别来自沙特阿拉伯和以色列。Silvia说的Scale back。 Scale back是缩小规模。

Pete报告说,旅馆也定好了。Their accommodations have been taken care of. Accommodations。让我们继续听一下代表团的日程安排。

J: Can you give me a quick rundown of the schedule for when they're here?

S: The first day is free as they adjust to the time difference. We're planning a trip to our factory on day two, a cultural tour on day three and days four through six are at the seminar and workshop.

P: On the last day we've planned some great meals and we'll top off the evening with some fun at a karaoke bar.

简单说一下日程安排:A quick rundown of the schedule。第一天倒时差,adjust to the time difference. 第二天参观工厂,第三天文艺活动,第四天到第六天办学习班。最后一天吃饭卡拉OK。让我们听听Janet为什么不满意。

S: Yeah, we're taking them to Sam's Super Pork Restaurant for lunch and dinner is at Wang's Seafood 2 Paradise.

J: Um...that could be a problem. Have you considered that they might have special dietary needs? Most people in Saudi Arabia are Muslims, and Muslims don't eat pork. In fact, they might only eat Halal food.

Janet提醒说,沙特主要是穆斯林,不吃猪肉。

P: Halal?

J: Yes, Halal means food, especially meat, that's been prepared according to Islamic religious laws. The Israeli group could also be a problem as many of them might be Jewish and keep Kosher.

S: Kosher?

J: It's similar to the Muslim rules, but Kosher is a Jewish system of dietary laws. People who keep Kosher don't eat pork, shrimp 3 or crab 4.

S: So I guess we will have to reconsider the meals.

Halal是按照伊斯兰教规准备的肉。Janet还说,以色列是犹太人,要吃Kosher,不吃猪肉、虾和蟹。Silvia和Pete还犯了一些什么错误,我们下次继续听。



n.代表团;派遣
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
n.海产食品,海味,海鲜
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
n.虾,小虾;矮小的人
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
学英语单词
a dose of
adbot
agreeingly
alkalescence
alkybenzoyl sulfonate
Almirantazgo, Seno del
ammonium hypophosphate
announcedly
anthocarpous
arroboes
as guilty as sin
Ban Nam Phang
bank service charges
basisphenoid
beadrolls
binocular flicker
bonding protocol
Brandafell
cageless ball bearing
case hook
Casuarina equisetifolia L.
cenotophobia
cervico-axial
climatic boundary
clothes bag
cloxotestosterone
commerce bank
constant-term estimate
convertido
critical velocity of superflow
cross action
degree of balance
dominatin of strategies
dualist environment
e-bookstore
eat up part of state revenue
effaces
expansion reducer
extended precision word
false beginners
fiduciary relations
focus-to-film distance
fragrance
frame hole
free flight wind tunnel
frizzled
have a short memory
heating-curve determination
heeey
high-gradient magnetic separation
horning hammer
hydroxybutyric
hypopial nymph
hypoth
i-schadewed
isosplendenine
linguistic meaning
lovegrasses
maritime transport mode
market on close
MHBCN
microsaur
moufflon
myelinoclasis
narrow loom
non-porous
nonvertiginous
penicillium indonesiae
peritendinous
phosphorous carrier
pottery casting
procoelous centrum
promythium
psychogenic fugue
Pushtun
quasisatellites
ragemeyer
ratiocinating
retardive
root space
ruehl
seakale
ship valve
Sinapis
slougi
Spiradiclis malipoensis
square non-residue
studio-audience
system conditional defaults
Taeniorhynchus
take sb for a fool
three ton truck
trimmatom macropodus
veblen goods
vehicle and passenger ferry
visual brightness
vitrodentine
watch the birdie
weighted-sum-of-utilities welfare function
westies
where you at
Wolf, Vol.