时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:商务礼节美语


英语课

  Lenny下班等公车遇到同事Susan , 问Susan明天要装扮成什么,问得Susan一头雾水。

Lenny: Hey Susan, what are you coming as this year?

Susan: Coming as?

L: Yeah...for Halloween! We have a big office party tomorrow evening. There's a prize for best costume!

S: Um...I have to confess 1, I haven't given it much thought. I'm from China and Halloween really isn't celebrated 2 there.

原来是公司明天晚上要开万圣节派对,万圣节是Halloween 又称鬼节,是美国最热闹的节日之一。Susan 说,I have to confess. confess 是主动交代的意思,Susan 说自己没怎么好好想。I haven't given it much thought. to give some thought to something 指对某事认真考虑,Susan说,中国不过万圣节,这里用的 celebrate 是庆祝的意思,可以说 Halloween is not celebrated in China; 也可以说 We don't celebrate Halloween in China. 主动,被动都可以。

L: Really! You don't have some kind of Chinese ghost festival?

S: Oh...Sure. We have an entire month! In traditional Chinese culture, "Ghost Month" is a period when the door between this world and beyond opens up and ghosts come back to earth for a visit.

L: Cool! A whole month! What do you do during that month?

S: Well, people sometimes set off firecrackers, some people burn paper money as an offering and many people go to a temple to burn incense 3.

Mainly though, you need to feed the ghosts because they're hungry.

Susan说,中国虽然不过万圣节,但是农历里却有整整一个月来祭奠阴间来访的鬼,称为鬼月。祭奠的方式包括放鞭炮 set off firecrackers,烧纸钱burn paper money,到寺庙里去烧香等,但是最重要的是要把饿鬼喂饱。

L: Feed them?

S: Yeah...we set up tables with food, fruit and drinks and offer that to the hungry ghosts.

L: And then later everyone eats the food?

S: Yes! How did you guess that?

L: It makes sense, right? Who else is going to eat it?

S: Good Point!

L: But no dressing 4 up like ghosts, right?

S: No! (chuckle) So...is Halloween essentially 5 the same thing as "ghost month?"

Susan说,鬼月的时候,大家会在桌子上摆放食物,水果,饮料等等,进奉给饿鬼。不过,在中国过鬼月,不用装扮成鬼的样子,people don't dress up like ghosts. dress up 可以指穿成某种样子,也可以指穿得很正式,比如, I dressed up for a job interview today. 意思是我今天有个工作面试,所以穿正装。那中国的鬼月跟西方的鬼节一样吗?我们下次继续听。



vt.承认,坦白;vi.承认,坦白,忏悔
  • Many Christians regularly confess their guilty actions and thoughts to a priest.很多基督徒都定期向牧师忏悔他们的罪行和恶念。
  • I confess to some suspicion of your honesty.我承认对你的诚实有所怀疑。
adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
adv.本质上,实质上,基本上
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
学英语单词
acetylglucosaminyltransferases
Aderbissinat
adventure
Alvie, Loch
anovial
asomatognosias
backward-bladed impeller
Bence-Jones proteinuria
bestsellerdoms
bolles
candiard
Capanema, R.
christian huygenss
Clarion Bank
crashproof tank
Cucurbitariaceae
culex (culex) pseudovishnui
Deoxyadrenaline
depredated
deprimens oculi
diesel heavy fuel oil
dinch
Diploknema
dower by custom
eccentric jaw crusher
enclosed sea
exurbanization
Far East Freight Conference
Faugeron kiln
Feragen
fewtye
forecourts
fourstage cascade image intensifier
free movement of services
free-fall bomb
fuckskulls
fuming-off point
function family
gaiss
genus Macrozoarces
guddles
gunzipping
half-duplex contention
Harvey steel
hit the pay
hopper structure
hot climate
Hymont
illegal cooking oil
immolate
irregular skein
isothiazolone
jet lagged
karna
lateral plates
levirates
ligamenta adiposum
line fishing
locust bean
Locustidae
luzonicum
macchiato
marshalment
mechanically-propelled
metoxadiazone
midtimes
mould board
naphythylamine
neologous
noise muffler
non-negotiable check
nondumping certificate
obrogation
optic anesthesia
P. S. R.
payable in exchange
Penguin Deeps
posterior abdominal artery
primary potassium phosphate
Prussian blues
psammophila
radix abmoraciae
real-time spectral analysis
relay valve supply valve spring
rockefeller family
Schwabenland Canyon
semi-field
sparking region
sprayed printed circuit
sproling
Sychëvskiy Rayon
take it outside
Tanjong Malim
thecaphore
twin-plane boundary
unvernalized
Uranga
video attenuator
water insectivorous plant
word-books
Xolos