时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:VOA2001-国际风云(1)


英语课
>

29 美国与欧盟再次呼吁中东停止暴力冲突


US, EU Renew Calls For End To Mideast Violence
Deborah Tate
Gothenberg, Sweden
14 Jun 2001 22:28 UTC


At their summit in Gothenberg, Sweden, Thursday, the United States and the European Union expressed 1)grave concern over the violence in the Middle East, and 2)urged Israelis and Palestinians to end the bloodshed and seek a 3)negotiated solution.
Mr. Bush spoke 1 for all summit leaders at a joint 2 4)news conference with EU officials. "We agree on the need for all parties to halt the violence in the Middle East," he said.
A U.S. mediated 3 5)ceasefire faltered 4 in its initial hours, when an Israeli security officer and a Palestinian man died in a shootout in the West Bank.
A joint U.S.-EU statement called on the parties to 6)implement 7)recommendations of an international commission led by former U.S. Senator George Mitchell. The recommendations seek to pave the way for a resumption of negotiations 5.
But Swedish Prime Minister Goran Persson, who holds the 8)rotating EU presidency 6, said the bloodshed must end first. "Without an ending to the violence, there will be no possibilities to go on with the so-called Mitchell report, that after the end of violence, we call for confidence-building measures, and then negotiations about peace and 9)reconciliation."
European Commission President Romano Prodi said summit leaders also discussed furthering economic 10)collaboration in the region. "We have also started the idea of building up some foundation for economic cooperation in the Middle East, because if we do not work also in the economic fields, we shall never have a stable peace," he said.
President Bush and EU leaders agreed to work together to help bring 11)stability and peace to the region.



(1) grave[^reIv]n.墓穴, 坟墓adj.严重的v.雕刻, 铭记
(2) urge[E:dV]vt.催促, 力劝n.强烈欲望, 迫切要求v.促进
(3) negotiate[nI5^EJFIeIt]v.(与某人)商议, 谈判, 通过, 越过
(4) news conference n.记者招待会
(5) ceasefire n.停火,停战
(6) implement[5ImplImEnt]n.[常 pl.] 工具vt.贯彻, 实现v.执行
(7) recommendation[rekEmen5deIF(E)n]n.推荐, 介绍(信), 劝告, 建议
(8) rotate[rEJ5teIt; (?@) 5rEJteIt]v.(使)旋转
(9) reconciliation[rekEnsIlI5eIF(E)n]n.和解, 调和, 顺从
(10) collaboration[kElAbE5reIF(E)n]n.协作
(11) stability[stE5bIlItI]n.稳定性


 



n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
调停,调解,斡旋( mediate的过去式和过去分词 ); 居间促成; 影响…的发生; 使…可能发生
  • He mediated in the quarrel between the two boys. 他调解两个孩子之间的争吵。
  • The government mediated between the workers and the employers. 政府在工人与雇主间搞调和。
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
标签: voa 国际风云 欧盟
学英语单词
acconci
Achyrophorus
acinar
agnosticisms
arbil
at the top of
badnesses
biddles
binary coded decimal number system
Bluetooth dongle
body popper
Carex cruciata
clastic limestone
controller bus
Coryton
current track address register
dance lesson
darrons
dflp
doubling up
dvlp.
eight-months-pregnant
electromagnetic self-force
entry vector
epipactiss
equilibrium ball load
erection department
excess-multiplication factor
extancy
fastigial nuclei
formoxime
gbgase
get a cold
Graves' scapula
grey pig iron
gusestards
high frequency single side band
high-tailed
horizontal type high pressure sterilizer
incompletesymbol
inconsistent calculus
independent software module
intermediator
intrinsically safe apparatus
iodine uptake rate
Jadassohn's nevus
junk conference
kanji key
katsushika hokusais
Kazakhness
kodo
left split
long-drawn
lower chalk
mandeloyl
marriage bad
moskvitch
multi-use hammer
Nagaraju
Narāq
New Dem
Nijil
overbig
parametrization
peak-responding voltmeter
phrenologies
polycrasite
potentiometer slider
qwertyuiop
radiographic search of weld
record group
relatively prime
resonant transducer
scudi
seamiller
seek enforcement of the judgement
semiliquid diet
short-circuited
signorina
single bar guide
sonic cleaning
sound insulation character
statistical office
sub unit
sub-nuclei
subcrepitation
Tartareal
Tatavi
thromboxanes
traffic island
training strategy model
tranship cargo (goods)
triangrilar folds.
Trimphone
ureterocoele
velleities
wave meke (fiji)
weiteks
well-publicizeds
whapping
worst-case-scenario
zinc chloride dry cell