时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:英乐时空


英语课

刚唱完三曲串烧的李玟本周再次选择了嗨歌路线,脏辫亮相变身摇滚Queen 嗨唱《What's Up》躁翻全场。李玟将原版稍作改动,采用了一个递进的方式来诠释,将民谣和摇滚有机结合在一起,把歌词中所透露出的少女对生活的未知与向往细腻呈现。



Twenty-five years and my life is still

25年的人生就这样过去了

Trying to get up that great big hill of hope

我仍要努力去翻越那希望的高山

For a destination

为了让人生有意义

I realized quickly when I knew I should

当我明白我应该做什么的时候我意识到

That the world was made up of this brotherhood 1 of man

这个世界是由人们的情感组成的

For whatever that means

不管它意味着什么

And so I cry sometimes

有时我用哭泣

When I'm lying in bed

当我趟在床上

Just to get it all out

赶走脑子里的一切

What's in my head

当我趟在床上

And I am,I am feeling a little peculiar 2

然后我感到一些特别的东西

And so I wake in the morning

于是早上醒来

And I step outside

走出门外

And I take a deep breath and I get real high

我感到了真正的快乐

And I scream at the top of my lungs

所以我发自肺腑的尖叫

What's going on?

这是怎么呢

And I say, hey hey hey hey

我说嘿,嘿~嘿~嘿~

I said hey, what's going on?

我说嘿,这是怎么呢

And I say, hey hey hey hey

我说嘿,嘿~嘿~嘿~

I said hey, what's going on?

我说嘿,这是怎么呢

ooh, ooh ooh

噢~噢~噢~

and I try, oh my god do I try

我在挣扎,我的天!我在尽力啊!

I try all the time, in this institution

我一直在尽力着,在这样一个笼牢里

And I pray, oh my god do I pray

我祈求,我的上帝!我虔诚的祈求!

I pray every single day

我每天都在祈求

For a revolution

为了一个彻彻底底的改变

And so I cry sometimes

有时我用哭泣

When I'm lying in bed

当我躺在床上

Just to get it all out

赶走脑子的一切

What's in my head

当我躺在床上

And I am,I am feeling a little peculiar

然后我感到一些特别的东西

And so I wake in the morning

于是早上想来

And I step outside

走出门外

And I take a deep breath and I get real high

深深呼吸时我感到了真正的快乐

And I scream at the top of my lungs

所以我发自肺腑的尖叫

What's going on?

这是怎么呢

And I say, hey hey hey hey

我说嘿,嘿~嘿~嘿~

I said hey, what's going on?

我说嘿,这是怎么呢

And I say, hey hey hey hey

我说嘿,嘿~嘿~嘿~

I said hey, what's going on?

我说嘿,这是怎么呢

And I say, hey hey hey hey

我说嘿,嘿~嘿~嘿~

I said hey, what's going on?

我说嘿,这是怎么呢

ooh, ooh ooh

噢~噢~噢~

Twenty-five years and my life is still

25年的人生就这样过去了

Trying to get up that great big hill of hope

我仍要努力去翻越那希望的高山

For a destination

为了让人生有意义



n.兄弟般的关系,手中情谊
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
学英语单词
abriachanite
absolute zero
adenylyltransferases
advected
alkalifast
alternate planting
analog processor
analytical scale
antipoint
ashizawa
automatic management system
backlash
blank off pressure
box-canyon
Brachygnatha
Bromine-82
Caucasia
Changshintien
chop off
cochl. med.
colp
condo hotel
congestion surcharge
costus root
Cymothoidae
decision action
Deutzia albida
direction finders
donkey punching
drought duration
ecofeminisms
effusivity
emmy-award-winning
eso-ethmoiditis
essentia
extended defect
flow method for vehicle repair
force a passage through a crowd
foxglove family
free radius
garbled
Glubokaya, Laguna
hemolytic disease of newborn
herb christophers
hunch your shoulders
hydrolysis effect
hydrophantic
indulgence
internal spermatic arteries
kajimas
kampyle of Eudoxus
labrys (crete)
Lastras de Cuéllar
latir
Lazarevac
lenticular clouds
looks for
loose leaf ledger
make semblant
man cage
Martha and the Vandellas
materials processing
metatarsophalangeal joints
Monterotondo Marittimo
natural environments
nga
nibbing
online (adjective)
opalia bicarinata
outband signaling
oxhaverite
oxygen-depleted
partially filled hold
peak shaving
poor in carbon
portable ladder
potassium aluminate
prenoxdiazine hydrochloride
propelling plant
pseudotubercle
renails
restrainable key
sampling experiment
saupe
schottii
SCR (state control register)
shomette
sister chromatid exchange test
slippery elms
spinal nucleus of trigeminal nerve
SRA-size
strength of compression
the ground slipping from under someone
Thury screw-thread
time-served
toolholding
Triceta
twin floods
umblook
vasa efferentia
wingless
zamia media jacq.