时间:2019-01-05 作者:英语课 分类:英语新闻视频


英语课


  据悉,中国网络电视台已与成都大熊猫繁育研究基地合作,在基地内5处园区布设28路摄像头,24小时捕捉大熊猫实况。

If you can’t resist the charm of the clumsy and fluffy 1 panda, there’s a website for you. ipanda.com <http://www.ipanda.com> has been set up by China Network Television in cooperation with the Chengdu Giant Panda Breeding and Research Center. The site enables users to watch round-the-clock live broadcasts of giant pandas.

28 hi-definition cameras have been installed in five gardens here to capture the daily activities of more than 80 giant pandas. The website offers both Chinese and English-language services, catering 2 to an array of panda-lovers.

“We have a variety of pandas being filmed, so people of different ages can choose to watch whichever ones they. It’s great that we can observe them and therefore better understand and in turn protect them,” said Pu Anning with Giant Panda Breeding & Research Center.

Apart from live broadcasts, ipanda.com will also offer a new 30-minute panda-themed program each day along with panda documentaries produced by CCTV. And these programs can also be watched via mobile terminals.

Meanwhile, the San Diego Zoo has been busy lately, with two of the zoo’s youngest pandas celebrating birthdays. The staff there made an impressive birthday cake for Yunzi, marking his fourth birthday. At over a metre tall the cake was packed with apples, sweet potatoes, honey and of course bamboo.

One of six cubs 3 from Bai Yun and Gao Gao, both on loan from China, Yunzi was a smash hit in the zoo as soon as he was born in August 2009. Four of his parent’s six cubs have already been returned to China, as the terms of their loan stipulate 4.

These fluffy friends have brought immense happiness to staff and visitors at the San Diego Zoo. Giant pandas are one of the world’s most endangered species. About 1600 pandas live in the wild, mostly in the mountains of Sichuan, while more than 300 live in captivity 5.






点击收听单词发音收听单词发音  






1
fluffy
CQjzv
  
 


adj.有绒毛的,空洞的


参考例句:





Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。












2
catering
WwtztU
  
 


n. 给养


参考例句:





Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?












3
cubs
01d925a0dc25c0b909e51536316e8697
  
 


n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )


参考例句:





a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》












4
stipulate
shhyP
  
 


vt.规定,(作为条件)讲定,保证


参考例句:





International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。












5
captivity
qrJzv
  
 


n.囚禁;被俘;束缚


参考例句:





A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。













adj.有绒毛的,空洞的
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
n. 给养
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
vt.规定,(作为条件)讲定,保证
  • International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
  • Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。
n.囚禁;被俘;束缚
  • A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
  • He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
学英语单词
absolute staff
allister
aminiums
amphithecia
anesthetic chloroform
Angatuba
anisuria
ash silo
Beira Alta, Prov.da
bestep
binding nature
Bodallin
brachytmema
butterfly circuit
calamondins
cellulose nitrate process
chadless
cigar-ends
co-election
colonic diarrhea
comprehensive contracting
computer-processing
contrarius
Convention Concerning the Free Navigation of the Suez Canal
diabetes inositus
drop condensation
easy opening tab
El Guayabo
endotoxic
excusado
face voltage
Federal Maritime Board
flew open
flexural stability
fucks off
furnishing roller
fuzzy information
gastube boiler
Geminians
great bellied
gremmie, gremmy
haeri
heteronomously
hyperproducing
hypotrachyna keitauensis
iminiums
internally displaced persons
J stomach
jum
Kasum-Ismailov
katowices
La Guadalupe
limulidaes
maasser ech chouf
Machilus kurzii
machine-
macrocall
magnetic powder flaw detector
marcot
mean time to repair (mttr)
modulating valve
momostenango
Mubarak, (Muhammad) Hosni
Neoannularia
official remedy
old world rat
olive browns
Orchis cruenta
orocline
particle size distribution
personnel control
plutonium-regenerating reactor
POP MAIL
porous-layer open-tubular column
Protitanotherium
pulpament
purplish-blue
rabbitbrushes
reciprocal equation
reciprocation pipe
relief tower
resource energy
scheduling operation
screwpod
shaking chute
spelting
standard rule
subductions
subpsrietal
synorchism
Tagliacotian method
tamits
transdermally
truth commission
two-scale relation
unsustaining
vagina cordis
want-away
wealth-planning
whinged
word order
zapotin