时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:电影英文歌曲


英语课

一位盲人歌手,一首经典情歌,一部婚外情的电影。这是电影《红衣女郎》(The Woman In Red)的插曲,十年前第一次听到,直至今天仍然喜欢。——“没有四月的阴雨,没有鲜花盛开”“没有分发的夹心巧克力糖果”,“没有秋风送爽,没有落叶缤纷,甚至不是鸟儿南飞的季节”。“事实上,这只是个平常的日子”,“我只是打电话来说,我爱你,我有多么在乎”……


 


No New Year's Day to celebrate no chocolate covered candy heart to give away
No first of spring, no song to sing. In fact it's just another ordinary day


No April rain, no flowers bloom 1 No wedding Saturday within the month of June
But what it is is something true
made up of these three words that I must say to you:


I just called to say I love you. I just called to say how much I care
I just called to say I love you, and I mean it from the bottom of my heart


No summer's high, no warm July.
No harvest moon to light one tender 2 August night
No autumn breeze 3, no falling leaves
Not even time for birds to fly to southern sky


No Libra sun no Halloween No giving thanks to all the Christmas joy you bring
But what it is though old so new
to fill your heart like no three words could ever do:


I just called to say I love you. I just called to say how much I care
I just called to say I love you, and I mean it from the bottom of my heart (Repeat)


 



n.花,花期;vi.开花;容光焕发,显露出健康
  • The park is a picture when flowers are in bloom.当鲜花盛开时,这个公园的景色美极了。
  • The flowers in the garden are now in full bloom.花园里的花盛开。
adj.嫩的,柔软的;脆弱的,纤细的;温柔的
  • At the tender age of seventeen I left home.早在十七岁的小小年纪,我就离开了家。
  • We were sent to boarding school at a tender age.很小的时候我们就被送到了寄宿学校。
n.微风;轻而易举的事;vi.来去匆匆,急速走
  • A little breeze is blowing in from the window.微风从窗户里吹进来。
  • The clouds are pale and a light breeze is blowing.云淡风轻。
学英语单词
active network elements
air freight service
all-caps
ambient temperature effect
angustifrons
anticonvulsant drug
arithmetic deficiency
Audierne, B.d'
babbly
bauens
black-painteds
blaszka
bogdonoff
bread-and-butter pudding
brisel
broad line strategy
calopsectra uraiensis
Candelo
Carbalazin
card reconditioner
carpellate
Cervon
chart option
class mark
combined residual chlorination
consimilitude
critical fusion frequency (cff)
cross hedging
cytherelloidea chilini
cytochondria
divagating
Dzioua
economic royalist
electromagnetics transmitter
exosymbiosis
face signal
faint pencil line
feather key and keyway
female bondings
Fermate
flagellar hair
frasques
frequented coast
garden rollers
genus Cochlearia
Guatemala grasses
heatings
hepatalgia
horizontal parity check
ink mist process
jugomaxillary
Juhong Wan
kumquat jelly
lambly
liquid salt
manway shaft
mapping space
medical transcription
Mersey Tunnel
mince-beef
monobloc construction
normal character
numberical example
O-line
opal glass lamp shade
peak hold
pla man
Pozo Almonte
proposition variable
public comment
put to it
rappie pies
reaction Q-value
reconstructors
removal sampling
retrodisplaces
rhinolaryngology
Santa Cruz, R.
scheduled air line
schoby
shimazakis
slip jaw
Slovincians
sodium-conducting ceramiic solid electrolyte
software plan work
soltis
speal
statistical thermodynamic method
Stenocoelium
stone sorting machine
sus barbatus
taltos
theory of production
thermalexcel
three foundational weave
Tilomonte
total heat transfer coefficient
traumatic amnesia
truth-and-reconciliation
unique form
zirconiates