时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英语抢先学


英语课
A:What's up, buddy 1? You sound a little down in dumps.

  怎么了,哥们?你听起来好象情绪低迷啊。

  B:I quarreled with my roommate last night. He is really stubborn

  我昨晚和室友吵架了。他太倔了.

  A:Calm down, Bill. Shouting won't help.

  冷静Bill。喊不解决问题。

  B:He's really outrageous 2.

  他太过分了。

  A:What happened?

  怎么了?

  B: I went back home last night, you know tired like a dog. So I took a quick shower and went to bed. But I couldn't fall asleep cause Brian wsa there in the living room, playing his stupid stereo so loud. And when I kindly 3 told him to turn that down a little bit. He shouted at me.

  我昨天晚上回家,你知道累得象狗似的。我很快的洗了个澡然后就上床了。可是Brian在客厅里把他那个破音响开得震天响。吵得我睡不找。我礼貌的告诉他把声音关小点时,他却对我大喊大叫。

  A:What? He can't do this to you.

  什么?他不能这么做。

  B:Well he did it anyway. Then he come into my room and shot all his shit. Bla blab la. You know.

  他就是这么做的。然后他到了我这屋嘟嘟囔囔。

  A:What did you do?

  那你呢?

  B:I shouted back of course.

  我当然也喊来着

  A:Hold it. Ryne. You won't accomplish anything by hollering at him, right? You're all worked up now. why not wait until you cool down a bit?

  忍一忍。喊叫解决不了问题。你们现在都很激动。为什么不等你们冷静下来呢?

  B:What would you do if you were in my shoes?

  你是我的话会怎么办?

  A:Just stay cool. You know. When you get back home tonight, tell him that you didn't mean to quarrel with him.

  保持冷静。你知道,今晚你回家的时候,告诉他你不是真想和他吵。

  B:No way, Marco. I mean it's not my fault.

  没门,又不是我的错

  A:I know. It won't hurt much to say sorry first. And after that, you can casually 4 mention the problem. I'm sure he'll cooperate.

  我知道。可先说抱歉又不损失什么。之后你可以慢慢地和他提这件事。我相信他会合作的。

  Attention Please…特别提醒

  [你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音]

  [1] shoot the shit.说脏话。想象一下。当一个人象开枪一样把那些脏话射出来的时候,你就会感到这句话有多形象了。

  [2] What would you do if you were in my shoes? In my shoes不是指在我的鞋里。而是指处在我的位置上。这句话也可以说成What would you do if you were in my position?

  Related Words…相关词汇

  以下这些词并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思

  [ ie:What does "***"mean?"***"是什么意思?]

  You don't have to twist my rubber arm. Love makes the world go around.


n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
adj.无理的,令人不能容忍的
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
学英语单词
alphabetic signal
amlexanox
answerabilities
antioxidant properties
arthrodesis of wrist
artillery shell
Big5
borrow pits
bunch yarn
buyouts
Cafifi
carry the face
Cassegrainian telescope
cerebelli anterior incisurae
claimant adjuster
co-enamour
co-location center
compound plate evaporator
Comstock, Lode
condition number
cryonaut
ctenopteris subfalcata kunze
damage stability of day cargo ship
data channel multiplexer
demandings
department responsibility for spending
disorientedly
double grating spectrograph
double-checks
duty rate on imports
elastic slitting wheel
exclusive license
feline viral rhinotracheitis (fvr)
fimbo
FORDHAM
forgeabilities
Fredet
full auto trigger
futchers
gang-up
ganglionic center
geometric addition
hard shelled egg
hated
He ister's valve
hidden line plot
intersected country
jakis
large mesh wing
lei-
local hot-cell factor
madza caroons
mccarl
multiple key hashing
najas najas
nasociliary root
negata
non-pressurized
nonpresentational
nonspecific prostatitis
noonan
Noslolgy
Ohio City
organo-halogens
overbroadly
pakeha Maori
parente
pay by
phalaenoptilus nuttalliis
Phenothiaziazine
Physarum
plate straightening rolls
positive latex
practical jokers
primay mortgage market
prime implicant covering problem
probalility of success
push-pull amplifiers
redated
registered telegraph address
riser caisson
salifs
saturation dive
Saussurea arenaria
secoiridane
sex-blind
short wave radio
single-phase electric-arc furnace
somersaulting
special fund receipt accounts
squishing
stop loss
subsamplers
swaddleband
system design
Taylakova
Tazzouguert
three-cell
threephase commutator motor
triple intensifier
vegetational plant geography
vision of the future