时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:网络社交


英语课



SCENE① B  十分钟后  唐又走过来


【我在冒冷汗】


 


Don:                   Herb, why are you still sitting here?


唐:            赫伯特,你怎么还坐在这边?


 


Herbert:      I'm too 1) nervous. Look! 2) I'm in a cold sweat!


赫伯特:     我太紧张了。你看!我在冒冷汗。


 


Don:            It's OK to be nervous. It's only 3) natural!


唐:            紧张没有关系。这是正常的。


 


Herbert:                   You'd be nervous, too.


赫伯特:     换做是你也会紧张?


 


Don:           Me, nervous? Never. But most people would be.


唐:                   我,紧张?从来不会。但大多数人都会。


 


Herbert:      I just don't want 4) to make a fool of myself.


赫伯特:     我不想让自己看起来像个傻子。


 


Don:                   Think of something fast, Herb. She might leave soon.


唐:            快想办法啊,赫伯特。她可能快走了。



语言详解


 


A: It's your turn! Spin the wheel! 


   该你了!快转轮!


 


B: Gambling 1 always makes me so nervous!


   赌博总是让我紧张兮兮!


 


It's OK to be... (发生什么事)没关系】


 


It's only natural. 这是很自然的反应。


 


You'll do fine. 你会没事的。


 


以上是经常用来劝别人放轻松的三句话,当你看到有人要去做一件事,却又不敢时,就可以用这些话鼓舞他。


 


1) nervous  (a.) 焦虑的,紧张的


2) to be in a cold sweat  冒冷汗


3) natural  (a.) 自然的


4) to make a fool of myself 让自己显得愚蠢



n.赌博;投机
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
标签: 网络 社交 冷汗
学英语单词
Adams L.
aloul
approach control
Ban Yang Ban Pong
bicycle exercise test
borno
capacitors with thin layer
carbonpoint
cell toxicant
central core zone
charioted
cheruping
cobbler
combed decoration
convergency of the element
cremest
cringingness
cusp of the first kind
cut the throat of
Dahlenburg
detached cloud
deutzia maximowicziana mak.
drum type uncoiler
Echinodorus
egg noodles
enclosed fire-protected lifeboat
enquete par turbe
entoyre
ewha
experiential model
Falicia
fan-beam pattern
faunist
fire people
fire service department box
fireflies
forest inventory control
galz
gybes
gymnophthalmids
hadzifejzovic
Hanzi terminal
hot hardening binder
hybrid perpetual rose
illuminating mouth mirror
in tall cotton
johnnson
kastanas
laundry list
legendre's transformation
lens mount adapter
level filler
localizable
loran rate
means grasses
mepiciclina
metal case
Mission Indian
modulator cabinet
normal gravitational potential
off odor
oily concentration in water sender
pawelczyk
personal staff
plastic splint
positive lag
procuratorial supervision
propenone
proper motion group
pseudo random numbers
psychrometric tables
pulp of intervertebral disk
Pārner
remote unit
schizopeltids
sheahan
shop floor control
signal disc
single stamp mill
slonimsky
soil management
spagoers
sparse index
spool manager
square-link chain
sulfur (s) hydride complex
surface reconstruction
suttree
technical manaul
topsy-turn
towne
triplex plunger pump
triumphing over
two-axle truck trailer
unrating
untrumped
uronic acid
Yeondang
ykk
yuppie disease
zero-width space
zeuxis dorsatus