时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

你今天的生活就是你过去的生活态度和所作选择的结果。你明天的生活就是你今天的生活态度和所作选择的结果。


LIFE IS A DO-IT-YOURSELF PROJECT


An elderly carpenter was ready to retire.


he told his employer contractor 1 of his plans to leave the house building business and live a more leisurely 2 life with his wife enjoying his extended family.


He would miss the paycheck,but he needed to retire.


They could get by.


The contractor was sorry to see his good worker go and asked if he could build just one more house as a personal favor.


The carpenter said yes,but in time it was easy to see that his heart was not in his work.


He resorted to shoddy workmanship and used inferior materials.


It was an unfortunate way to end his career.


When the carpenter finished his work and the builder came to inspect the house,the contractor handed the front door key to the carpenter.


"This is your house,"he said,"my gift to you."


What a shock!


What a shame!


If he had only known he was building his own house,he would have done it all so differently.


Now he had to live in the home he had built none too well.


So it is with us.


We build our lives in a distracted way,reacting rather than acting,willing to put up less than the best.


At important points we do not give the job our best effort.


Then with a shock we look at the situation we have created and find that we are now living in the house we have built.


If we had realized that we would have done it differently.


Think of yourself as the carpenter.


Think about your house.


Each day you hammer a nail,place a board or erect 3 a wall.


Build wisely.


It is the only life you will ever build.


Even if you live it for day more that day deserves to be lived graciously and with dignity.


The plaque 4 on the wall says,"Life is a do-it-yourself project."


Who could say it more clearly?Your life today is the result of your attitudes and choices in the past.


Your life tommorrow will be the result of your attitudes and choices you make today.

生活是一个DIY项目


一位年迈的木匠准备退休了。他告诉他的老板他准备离开建筑业的打算,他说他想和他的妻子过一种更休闲的生活,享受天伦之乐。他还说他会怀念这里的薪水的,但他必须退休了,他的离职他们慢慢就会适应的。


老板对他的这位优秀员工的离去感到非常遗憾,于是问他是否可以盖最后一栋房子作为私下里的帮忙。这位木匠答应了,但显而易见他做事的时候是心不在焉的,他的手工做得毛毛糙糙,用的材料也是次品。


这样结束他的事业是不幸的,当木匠最后完工,老板来看房子时,他把前门的钥匙交给木匠说,“这是你的房子,是我送给你的礼物。”


震惊!羞愧!如果他早知道他是在盖自己的房子,他肯定会做得截然不同的,现在他不得不住在自己建的糟糕透顶的房子里面。


这个道理同样适合我们,在营造生活时,我们的精力被分散到太多的地方,我们只是被动地适应而不会主动行动,而我们自己也不愿意去尽心尽力地营造我们的生活。在重要的时刻我们也没能尽自己最大的努力做好工作。然后我们吃惊地看到自己所做的一切:发现自己就处在自己营建的房子里。如果我们早意识到这一点的话,我们的做法就会完全不同。


把你自己当成那个木匠。想想你的房子。每天你都会钉个钉子,放块木板或砌一面墙。明智地营造你的房子。


这是你唯一可以营造的生活。即使你只可以再活一天,你也要活得优雅、有尊严。


墙上的匾写着,“生活就是一个自己动手的项目”。谁能比这个说得更明白?你今天的生活就是你过去的生活态度和所作选择的结果。你明天的生活就是你今天的生活态度和所作选择的结果。

 



n.订约人,承包人,收缩肌
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
n.饰板,匾,(医)血小板
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
标签: extend
学英语单词
accident book
all is well with
Andrew Johnson
antorbital opening
arcury
arteria innominata
arthrogram
back-coupling
bacterial pharyngotonsillitis
bad lauchstadt
Bhadaur
bi-bleed
bunching up
burlwood
burriller
Buxin Pills
canaliferous
capital of Cameroon
Chigorodo
chlorphenindione
coil pick up
coopts
Coors filter
correction of clubbed penis
country borages
cutaneous tularemia
declivity
deep iet fermenter
depth-determining sonar
digitar
digluconate
Distributed Management Environment
elastic sphere
electronic cooling
ethnoregional
Ewe, Loch
execution status of task
extramedullary and intradural tumor
fat-lub test
fine copper
finish fetish
flat extension
flexigraph
free all average and salvage charges
full-set threading
Gabrene
gas phase chromatography
genus Spirodela
hobbadehoy
hold interlock
hot-rooms
i'll bet
ichthyosporidiosis
invacuating
j-hooks
jettisonable gear
kurt-
lab.s
Lichtenbusch
LLF
longitudinal rolling
mandelstein
manned spacecraft
minimum circumscribed circle
mirror alloy
MODFET
muet
N. C. L.
Nodi lymphatici pericardiales laterales
noumenally
nuclear compressibility
osarts
Pavlivka
peronospora chenopodii-ficifolii
phospham
Poa bulbosa
pointy-toed
portable reactor
proculuss
propeller with adjustable blades
pulpifies
rademe
raster amplitude
recovery record
Reubenite
rudder actuator
sabaah
saccharinose
Sade, Comte de
sensory hair cell
standard Latin square
statement of calculation
stibilith (stibiconite)
taddecheese
train radio dispatching system
uk spec
umbraculiform
vague compact
Valindaba
volendam
Wattsville
which way the wind blows