时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:越狱第一季


英语课
在Michael这群人即将越狱的那一天,林肯因发怒而被狱警认为是危险人物,将他关到禁闭室,决定提前执行死刑;而John被T-Bag用刀片差点割断喉咙,被送往医院抢救。于是这群人发生了争执,Michael要推迟行动,而其他所有人都要求按原计划进行。

[00:41.79]Michael
[00:51.79]John
[00:52.69]T-Bag
[00:59.51]Michael
[01:06.12]Wonder what happened to that boy.
[01:09.28]Maybe them Mafia chickens
[01:10.68]came home to roost after all.
[01:11.98]We gotta put this whole thing on hold.
[01:13.42]Whoa, easy, Fish.
[01:14.43]We're not putting nothing on hold.
[01:15.70]I don't think you heard me.
[01:17.13]Until I get my brother out of that hole,
[01:18.30]no one's doing a damn thing.
[01:19.80]God bless Sink, but the man is gone.
[01:22.10]You go to the tombs, you don't get out.
[01:24.53]Not until they strap 1 you up.
[01:25.79]If you think
[01:26.90]I'm going to leave my brother behind,
[01:28.27]you have massively underestimated me.
[01:30.86]Really?
[01:31.26]Really.
[01:31.69]That ain't my fight.
[01:34.43]I'm through that hole, pretty, with or without you,
[01:37.08]next time I'm on PI.
[01:38.20]We're not having this debate.
[01:39.51]We're not? Now, wait, I...
[01:40.27]We're not having this debate.
[01:40.86]I think we should have the floor open
[01:42.52]to everybody else, huh?
[01:44.17]Let's see what they all say.
[01:45.38]We got a clear shot, baby.
[01:47.52]Every day we don't use that hole
[01:48.85]is another day the screws can find it.
[01:50.72]The way is not finished.
[01:52.07]We're clear to the infirmary. That's all we need.
[01:57.00]Through that window, over that wire, over that wall.
[02:02.54]The two of you will never make it.
[02:05.31]Oh, Fish, it's not just two.
[02:11.02]If it's now or never, we gotta go.
[02:14.29]讲解
[02:20.91]Wonder what happened to that boy.
[02:29.16]Maybe them Mafia chickens
[02:30.39]came home to roost after all.
[02:40.78]We gotta put this whole thing on hold.
[02:43.06]Whoa, easy, Fish.
[02:44.34]We're not putting nothing on hold.
[02:56.50]I don't think you heard me.
[02:58.19]Until I get my brother out of that hole,
[03:00.35]no one's doing a damn thing.
[03:15.46]God bless Sink, but the man is gone.
[03:18.20]You go to the tombs, you don't get out.
[03:20.62]Not until they strap you up.
[03:37.06]If you think
[03:37.91]I'm going to leave my brother behind,
[03:39.97]you have massively underestimated me.
[03:50.13]Really?
[03:50.89]Really.
[03:51.81]That ain't my fight.
[04:02.53]I'm through that hole, pretty, with or without you,
[04:05.65]next time I'm on PI.
[04:19.50]We're not having this debate.
[04:21.58]We're not? Now, wait, I...
[04:24.04]We're not having this debate.
[04:25.69]I think we should have the floor open
[04:27.31]to everybody else, huh?
[04:45.78]Let's see what they all say.
[04:47.52]We got a clear shot, baby.
[04:49.49]Every day we don't use that hole
[04:51.45]is another day the screws can find it.
[05:07.91]The way is not finished.
[05:09.51]We're clear to the infirmary.
[05:11.65]That's all we need.
[05:30.29]Through that window, over that wire, over that wall.
[05:33.92]The two of you will never make it.
[05:35.80]Oh, Fish, it's not just two.
[05:51.23]If it's now or never, we gotta go.
[06:12.81]语言点
[06:15.53](something) happen to somebody
[06:18.95]happen to  发生
[06:24.58]Mafia  黑社会
[06:28.53]put something on hold  推迟
[06:31.67]on hold
[06:34.38]put off  推迟
[06:37.42]Due to the bad weather,
[06:39.08]we have to put the sports meeting off until Friday.
[06:47.47]I think
[06:50.79]not
[06:51.65]think
[06:56.72]I don't think this will ever happen.
[06:59.74]be gone
[07:04.86]It's all gone. You can relax now.
[07:11.15]leave somebody behind
[07:15.86]underestimate  低估
[07:18.36]estimate  估计
[07:20.61]under  在…之下
[07:23.93]低估
[07:25.60]高估  overestimate 2
[07:28.70]One should never underestimate
[07:30.54]or overestimate one's own ability.
[07:37.44]get a clear shot  立即行动
[07:42.71]clear
[07:51.84]make
[07:56.87]We can make it!
[08:00.30]now or never
[08:35.81]谢谢收听



n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
v.估计过高,过高评价
  • Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。
  • We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。
标签: 越狱 第一季
学英语单词
activated filter film
advantageously
aestiduriherbnosa
antenuptial agreement
apparent tooth density
articular fracture
arytaenoids
ass gaskets
assigned base point
bedwarfing
block structured symbol
bndp
boissons
boundarylayer photocell
bring sth up
bvh
calliergon corcifolium(hedw.)kindb.
camphorated tincture of opiums
care and maintenance regulations
cervus nippon
comprehensivenesses
confectionery centre
cost of used fixed assets
covering of rope
Crocodylia
d.t.a.
data memory
designated project
dextransucrases
dining companions
discipless
e-brochures
ego-involving
enviousty
erythrocytometry
Europhoria
FACSFAC
fiduciaries
first of same tenor and bate being unpaid
fitchen
flink
fore-vouched
full-scale reactor
fuzzy covariance
grattage
heat-resisting varnish
hemophilic arthropathy
house servant
icd
in flocks
ineradicableness
ion atmosphere
joint operation graphic(jog)
lamaute
Lowrie Guyot
matching concept
millinile
milzbrand
model tillage test
momet
moving mask deep x-ray lithography
non forest
non-inflation
nonangling
okb
omphaloss
one-steps
openable water tank
ore size grading
oscarcast
overgown
parvis
perfluoro-compound
Phrygic
plow with following subsoiler
print sth out
projective coordinate system
propellant chemistry
psychoanalyzed
radio-spectrum
reverse pull rod
ribbonsaw
rosenkrance
rotating-armature machine
Saratoga
saussurian
Schur function
small craft anchorage
soha
South Dakota State University
square measures
strip soil preparation
subtournaments
suppression pool temperature
symbolic colour
tarish
Technical Advisory Service
thionamide grous
under-cutting
warm occluded front
waxy kidney
woodholes